Подравняване на времето на английски
На английски език има граматикафеномен, известен като последователност, или времето на времето. Ако предикатът е поставен в основната част на изречението в миналото време (главно в миналото Неопределен), това ще доведе до промяна в глаголните форми на подчинената клауза. Най-често тази промяна се случва, когато е необходимо, за да се превърне пряката реч в индиректна реч.
Подреждане по време: таблица и правила
В тези случаи, когато в главната частslozhnopodchinonnogo предлага предикат съхранява в настоящето или бъдеще време глагола в подчиненото част не се ограничава до всички наредби, и може да бъде във всяка желана временна форма. Въпреки това, ако глаголът в главното изречение, който действа като предикат, който се поставя в един от последните пъти, втората част изисква промени в дадена система. На руски език този феномен не съществува. Това е една от многото граматически характеристики, които английският има (подравняване на времето). Таблицата помага да видите разликата.
Директна реч | Непрекъснато говорене | ||
Времената на настоящата група (настояще) | |||
Настоящ неопределен (Simple) | Анджела каза: "Аз работя по него." Анджела каза: "Работя по този въпрос." (постоянно, редовно или понякога, от време на време) | Минало неопределено (Simple) | Англя каза, че работи върху нея. Ангела каза, че е работила (работила) по този въпрос. |
Настоящ прогресивен (Непрекъснато) | Сесилия ни каза: "Аз работя в този момент". Сесилия ни каза: "Аз работя в момента." | Последно непрекъснато (Progressive) | Сесилия ни каза, че работи в този момент. Сесилия ни каза, че в момента е заета (работеща). |
Представям ви перфектно | Мислехме си: "Днес Мери работи отлично". Мислехме си, че "Днес Мария свърши страхотна работа". (и сега резултатът е видим) | Минало перфектно | Мислехме, че Мери е работил отлично този ден. Мислехме, че Мери върши добра работа този ден. |
Представете перфектна непрекъсната | Камила се оплаква: "Работя в продължение на пет часа заедно. Камила се оплаква: "Работя в продължение на пет часа направо." | Последно перфектно непрекъснато | Камила се оплака, че работи пет часа заедно. Камил се оплаква, че работи пет часа подред. |
Минали периоди от време (минало) | |||
Минало неопределено (Simple) | Клара работи вкъщи. Клара работи вкъщи. | Минало перфектно | Открихме, че Клара е работила у дома. Научихме, че Клара работи вкъщи. |
Последно непрекъснато (Progressive) | Той знае: "Дария работи тук вчера". Тя знае: "Дария работи тук вчера". | Последно перфектно непрекъснато | Знаеше, че Дейрия работи там предишния ден. Знаеше, че Дейрия работи там ден преди това. |
Минало перфектно | Мария каза: "Бях работил добре". Мария каза: "Работех добре." | Минало перфектно | Мария беше сигурна, че е работила добре. Мария беше сигурна, че работи добре. |
Последно перфектно непрекъснато | Диана ни каза: "Работя върху този проект в продължение на две години". Диана ни каза: "Работих по този проект в продължение на две години." | Последно перфектно непрекъснато | Стана известно, че тя работи по този проект в продължение на две години. Стана известно, че Диана работи по този проект в продължение на две години. |
Group Times Future (бъдеще) | |||
Бъдещето е неопределено | Бен каза: "Ще работя върху него" Бен каза: - Ще работя по този въпрос. | Бъдещето в миналото (просто) | Бен обеща, че ще работи върху това. Бен обеща, че ще работи върху него. |
Бъдещето продължава | Казаха ми: "Тя ще работи". Казаха ми: "Ще работи." | Непрекъснато бъдеще в миналото | Казаха ми, че вероятно ще работи. Казаха ми, че най-вероятно ще работи. |
Бъдещето е перфектно | Тя си помисли: "Аз ще преведа книгата до неделя". Тя си помисли: - Ще преведа книгата до неделя. | Перфектно бъдеще в миналото | Тя смяташе, че ще бъде преведена до неделя. Тя смяташе, че ще преведе книгата до неделя. |
Бъдещето перфектно непрекъснато | До утре Джон ще чете и превежда тези книги в продължение на два месеца. Утре ще са два месеца, откакто Джон чете тези книги и прави превод. | Перфектно непрекъснато бъдеще в миналото | Знаехме, че до утре Джон щеше да чете и превежда тези книги в продължение на два месеца. Знаехме, че утре ще бъдат два месеца, както Джон чете и превежда тези (тези) книги. |
Прослони и намеци
Когато промени, свързани с прехода към непряка реч, трансформации се случват не само в граматични форми, но също и в някои sopustvuyuschih думи: наречия и местоимения време.
- Той каза: "Сега се възхищавам на водопада в Националния парк." Той каза: "Днес се възхищавам на водопада в Националния парк."
Той ни каза как се възхищаваше на водопада в онзи ден. - Той ни каза как се възхищаваше на водопада в онзи ден.
- Тя ни каза: "Вчера купих тази тюркоазна рокля". - Тя ни каза: "Вчера купих тази тюркоазна рокля."
Каза ми, че предишния ден е купила тази тюркоазна рокля. - Тя ни каза, че предишния ден купи тази тюркоазна рокля.
Модални глаголи
При използването на модални глаголи има някои функции. При смяна на друга временна група понякога се правят някои промени.
Модалните глаголи се променят в съответствие със следната система.
Директна реч | Непрекъснато говорене |
трябва, ще | ще |
мога | могъл |
може | мощ |
трябва | трябва (ако това предположение или логически аргументи) |
трябва | трябваше (ако се дължи на външни обстоятелства) |
ще | трябва (ако това е съвет) |
Той каза: "Мога да летя на самолета". - Каза, че може да лети с въздухоплавателното средство.
Той каза: "Мога да летя самолет." - Каза, че може да лети с самолет.
Има обаче редица глаголи, които не се променят: трябва, не трябва, би, беше по-добре, може би, би трябвало, и т.н.
изключения
Времето не се отнася за всички случаи. Има няколко изключения:
1. Ако подчинената клауза се отнася до научен закон или известен факт, който остава релевантен, независимо от влиянието или мнението на хората, времето се изключва.
- Учителят ни казва, че въздухът и водата са необходими на животните.
Нашият учител каза, че въздухът и водата са необходими за животните. - Примитивните племена не са знаели, че Земята е обикаляла центъра на нашата Слънчева система - Слънцето.
Примитивните племена не знаеха, че Земята се върти около центъра на нашата Слънчева система - Слънцето.
2. Когато използваме подчиненото настроение в подчинената част, глаголът не се променя по друго време.
- Ако вятърът беше студен, тя щеше да се прибере вкъщи. - Ако вятърът беше студен, тя щеше да се прибере вкъщи.
Знаех, че ако вятърът е студен, тя ще се прибере вкъщи. - Знаех, че ако вятърът е студен, щеше да се прибере вкъщи.
Такова граматическо явление като помирениеняма време на руски език. За да овладеете този материал, трябва не само да разбирате добре правилата, но и да се обучавате в самостоятелната подготовка на предложения и диалози, като използвате тази тема. Един от най-добрите начини е да пресъздадете диалозите с ваши собствени думи.